<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T21n1317"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 1317 甘露陀罗尼咒</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 1317 甘露陀罗尼咒</title> <author>唐 <name role="" type="person">实叉难陀</name>译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">21</idno>.<idno type="no">1317</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">甘露陀罗尼咒</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Li Ming-Fang</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，北美某大德提供，李明芳大德提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB01211"> <charName>CBETA CHARACTER CB01211</charName> <mapping cb:dec="984251" type="PUA">U+F04BB</mapping> <mapping type="unicode">U+26D67</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[廿/狼]</value></charProp></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="2000-01-31T09:31:38"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/05) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <pb n="0468c" ed="T" xml:id="T21.1317.0468c"/> <lb n="0468c01" ed="T"/> <lb n="0468c02" ed="T"/><cb:docNumber>No. 1317</cb:docNumber><cb:div type="dharani"> <lb n="0468c03" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0468021" n="0468021"/>甘露陀罗尼咒</cb:jhead></cb:juan> <lb n="0468c04" ed="T"/> <lb n="0468c05" ed="T"/><byline cb:type="Translator">于阗三藏<name role="" type="person">实叉难陀</name><persName>佛</persName>授记寺译</byline> <lb n="0468c06" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT21p0468c0601">那谟皤哦嚩帝<note place="inline">一</note> 阿弥哆婆耶<note place="inline">二</note> 怛他羯哆耶 <lb n="0468c07" ed="T"/><note place="inline">三</note> <persName>阿罗诃</persName>帝<note place="inline">四</note> 三<g ref="#CB01211">𦵧</g>三勃陀耶<note place="inline">五</note> 怛你也他<note place="inline">六</note> <lb n="0468c08" ed="T"/> 唵<note place="inline">七</note> 阿弥哩帝<note place="inline">八</note> 阿弥哩睹皤吠<note place="inline">九</note> 阿弥哩哆 <lb n="0468c09" ed="T"/>参皤吠<note place="inline">十</note> 阿弥哩哆羯陛<note place="inline">十一</note> 阿弥哩哆徙悌 <lb n="0468c10" ed="T"/><note place="inline">十二</note> 阿弥哩哆帝艺<note place="inline">十三</note> 阿弥哩哆尾羯囕帝<note place="inline">十 <lb n="0468c11" ed="T"/>四</note> 阿弥哩哆尾迦哆哦弥泥<note place="inline">十五</note> 阿弥哩哆伽 <lb n="0468c12" ed="T"/>哦曩<note place="inline">十六</note> 枳栗底迦隶<note place="inline">十七</note> 阿弥哩哆讷努吠<note place="inline">十 <lb n="0468c13" ed="T"/>八</note> 萨嚩隶<note place="inline">十九</note> 萨婆怛他<note place="inline">二十</note> 萨陀弥<note place="inline">二十一</note> 萨婆 <lb n="0468c14" ed="T"/>枳隶捨羯叉炎迦隶萨嚩诃<note place="inline">二十二</note></p> <lb n="0468c15" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><persName>佛</persName>说甘露陀罗尼经</cb:jhead></cb:juan></cb:div> </body> <back> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0468021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0468021">【原】丽本，此经宋元明三本俱缺</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>